kürtçenin tınısının kulağa hoş gelmemesi

bu ırkçılığınızın kaynağını aşırılı merak ediyorum doğrusu.

(bkz: aferin çok iyi düşünmüşsün)
doğrudur. kusuyormuş gibi konuşuyorlar. küçükken kafamızdan sözcükler uydurup, bir dil konuşuyormuş gibi yapardık. işte aynı o uyduruk dile benziyor tınısı. zaten hint-avrupa dillerinin çoğunluğunun tınısı iğrençtir. örneğin türkler, uzun süredir farsça diline çok özenmişler ama onun da tınısı iğrenç. "penbe" diye bir sözcük olur mu hiç? neredeyse bütün dillerde n ile b sesi yan yana gelince mb olmuş ama bunlarda olmamış. ne iğrenç bir şeydir bu. ya da hintçeyi ele alalım. b'lerin tuhaf söylenimi, d'lerin üst damaktan söylenmesi, öyk. üstelik bu üst damak seslerinden norveççede dört tane var. gerçi norveççede tını bu kadar bozulmuyor. bütün dünyaya yayılmış bu dillerde en fazla 6-7 tane güzel tınısı olan dil var. onlar da konuşa konuşa düzelmiş. başta onlar da bok gibiymiş.

bu söylediklerimden rahatsız olan, rusça konuşulan bir video açsın, dinlemeye çalışsın bakalım. kaç saniye dayanabilecek.
tamamen provoke etmeye yönelik içerik,ırkçılıkla bezenmiş biçem.

(bkz: otur sıfır)
kısmen katıldığım önerme bazı ağızlar ciddi anlam da kulak tırmalıyor.malatya ve adıyaman kürtçesi daha kaba gelir kulağa.tıpkı iğrenç ötesi türkçe ağızlar gibi.

erzurum şivesi:hayatım da duyduğum en iğrenç türkçe.erzurum ve çevre iller de görülür.mide bulandıran ve türkçeden tiksindiren bir örneği:




edit:niye o kadar kızdınız lan ? malatya kürtçesini konuşuyorum bazen ve iğrenç geliyor erzurum türkçesi de iğrenç alla alla.